娯変漢辞書第三巻
三巻目完成しました。しかし、”死”関係の誤変換が多いですね〜。命は大切にしましょう。
正変換
誤変換
コメント
き
貴公子ベッカム
気孔師ベッカム
ベッカム様がぁ〜!
でも、音速の気孔師(セナ)の方が効きそう!?
け
名探偵
姪探偵
身内の素行調査はしたくないですねぇ。
ひ
避難ハシゴ
避難は死後
死んだ後に避難してもねぇ・・。
あ
悪意
開く胃
どちらも持ちたくないものですね。
し
収入印紙
臭乳飲死
牛乳は傷みやすいんだから。でも、まさか死ぬとはね...。
さ
最低な詩
裂いて胃なし
映画「らせん」のワンシーンが思い浮かびます。
さ
第三次世界大戦
大惨事背か痛い洗
そんなになるほど背中を洗わなくても..。
さ
サッカーがしたい
作家ー餓死体
本が売れないため、食べ物が買えませんでした。
た
生クリームだっけ?
生クリーム脱毛?
生クリームだと痛くないのですか?
た
だいぶ詰まってます
大仏待ってます
大仏さんも約束をすっぽかされたのかな?